Contacto / Contact:

Alfredo Unda

aunda4@gmail.com

Curacaví - Chile

Jardines en el clima mediterráneo chileno

La fragmentación de  la propiedad en el clima mediterráneo seco de Chile central ha dado origen a parcelas donde los propietarios han desarrollado  jardines heterogéneos, mezclando especies exóticas con nativas, sin mayor planificación, un consumo elevado de agua y alejado del paisaje natural circundante.

 

Evitando lo anterior, algunos propietarios observan y mantienen la vegetación mediterránea circundante (Bosque Esclerófilo o matorral xerófito), en las que encuentran especies que incorporan a sus jardines, ya sea manteniéndolas o promoviendo su multiplicación.

 

Esto tiene varias ventajas, se protege la vegetación nativa, se promueven especies que no requieren riego o lo requieren muy poco, se mantienen hábitats para la flora y fauna nativa y se contribuye a la conservación de la biodiversidad, creando jardines en armonía con el paisaje circundante y de menor costo de mantención.

A continuación se presentan ejemplos de jardines mediterráneos en Chile central que tienen algunas de las caracteísticas descritas.

 

Jardín integra vegetación nativa, color y paisaje

Reynaldo Alonso y Alfredo Unda

En la parte alta de La Aurora un jardín mantiene todos los pisos de la vegetación nativa e instala plantas y flores armónicamente, integrándose al paisaje seco del verano con sus colores ocres. Los árboles al crecer hacen desaparecer construcciones vecinas logrando un paisaje natural continuo.

Es un buen ejemplo de cómo establecer una parcela manteniendo y promoviendo la vegetación que existía cuando el propietario llegó al lugar y con paciencia fue creando un jardín integrado al ambiente mediterráneo existente, sin crear estridencias de color o forma. Así no sólo mantiene los elementos del paisaje, si no que brinda hábitats variados a la flora y fauna nativa, contribuyendo a promover su biodiversidad. Lo que se complementa cubriendo el suelo con los restos vegetales y leñosos, enriqueciéndolo y protegiéndolo (y elimina la mala práctica de realizar quemas de residuos). Este manejo permite cuidar y proteger los brotes de nuevas plantas nativas, que si es necesario, se pueden reubicar en grupos, mejorando el diseño del jardín. 

 

In La Aurora hills, a garden keeps all native vegetation canopies while installing plants and flowers harmoniously, blending into the dry summer landscape with its ochre colors. The trees grow tall and hide neighboring buildings achieving a continuous natural landscape.

It is a good example of how to build a garden in your site keeping and promoting the vegetation that existed when the owner arrived and patiently created a garden integrated into the existing Mediterranean atmosphere, without stridency in color or shape. Thus not only maintains the elements of the landscape, but it provides varied habitats to the native flora and fauna, promoting biodiversity. This is complemented by covering the soil with woody and vegetable residues, enriching it and protecting it (and removes the bad practice of burning residues).

These operations allow caring for and protecting new native plants sprouts, when, if it is necessary, can be relocated creating groups, improving the design of the garden.

Mi jardín con flora mediterránea

A raíz del último terremoto de 2010 en Chile (27F), el departamento donde vivía sufrió un poco y el nerviosismo de vivir en altura y no tener donde pisar tierra firme, me hizo decidir comprar una casa con un pequeño terreno (400 m2) en un valle al norte de Santiago a 620 m.s.n.m. de altitud.


Chile central con su clima mediterráneo tiene una pluviometría entre 250-500 mm/año, concentrada en invierno y con un largo período de sequía que puede durar 6 meses o más. Las temperaturas mínimas del invierno son cercanas a 0°C  y en verano las máximas pueden llegar a los 36°C.
Diseñé mi jardín con bajo requerimiento hídrico, sin pasto, con hierbas culinarias y medicinales, un pequeño invernadero, zonas de sombra para refugiarme del intenso sol y de las altas temperaturas del verano, o sea un huerto-jardín con especies vegetales mediterráneas tanto nativas como introducidas. La casa es de estilo chileno con tejas de arcilla.


Gracias a una turista me enteré de la página Mediterranean Gardening Chile y de la Sociedad de jardines mediterráneos francesa y deseo intercambiar fotos e ideas con ustedes y de tanto en tanto enviaré fotos para publicar en la página, como las que adjunto.

My garden with Mediterranean flora 

Rosmarie Kroneberg  January 27th, 2018 - Chicureo

As a consequence of the earthquake in Chile in 2010 (27F), the apartment where I lived suffered a bit and the stress to live in a high floor and not having a place where to step on firm ground, made me decide to buy a house with a small field (400 m2) in a valley north of Santiago at 620 m.a.s.l.


Central Chile with its Mediterranean climate has a moderate rainfall between 250-500 mm/year, concentrated in winter and with a long dry period that can last 6 months or more. Winter minimum temperatures are near 0° C and in summer, maximum temperatures can reach up to 36° C.


I designed my garden with low water requirement, without lawn, with culinary and medicinal herbs, a small greenhouse and shaded areas to shelter me from the intense sun and high temperatures in summer. This is a horticultural garden with Mediterranean species both native and introduced. The house is a typical central Chile style house with clay tiles.


Thanks to a tourist I found the website of Mediterranean Gardening Chile and the Mediterranean Gardens French Society and this is my contribution
to share pictures and ideas with you, and eventually, I will be sending more photos to be posted on your page.

Mi jardín en verano

Rosmarie Kroneberg Abril 2018 - Chicureo

Terminado febrero y vacaciones, hemos saboreado deliciosos damascos, duraznos, ciruelas, sandias, melones entre otros,  y ahora cosechamos almendras, nueces y pistachos.

My garden in Summer

Rosmarie Kroneberg April 2018 - Chicureo

Completed February and holidays, we have tasted delicious apricots, peaches, plums, watermelons, melons, and now we harvest almonds, walnuts and pistachios.

Pesto preparado con albahaca y ajo del jardín, sal de mar de Cáhuil, pimienta de Canelo (Drymis winteri, árbol sagrado mapuche), almendras, aceite de oliva y merquén (ají cacho
de cabra ahumado mapuche).

En otoño volvemos al ritmo habitual mientras maduran higos, peras, membrillos y cítricos...

Pesto made with basil and garlic from the garden, Cahuil sea salt, Canelo pepper (Drymis winteri, Mapuche sacred tree), almonds, olive oil and merquén (“Mapuche” smoked cacho de cabra hot pepper).

In autumn we go back to the usual pace as figs, pears, quince and citrus mature...

Romerillos iluminan el paisaje en zona alta de La Aurora

La fragmentación de  la propiedad en
el clima mediterráneo seco de Chile central ha dado origen a parcelas donde los propietarios han desarrollado  jardines heterogéneos, mezclando especies exóticas con nativas, sin mayor planificación, un consumo elevado de agua y alejado del paisaje natural circundante.

 

Evitando lo anterior, algunos propietarios observan y mantienen la vegetación mediterránea circundante (Bosque Esclerófilo o matorral xerófito), en las que encuentran especies que incorporan a sus jardines, ya sea manteniéndolas o promoviendo su multiplicación.

Gardens in the Mediterranean climate
of central Chile

The fragmentation of land holdings in the dry Mediterranean climate of central Chile has given rise to plots where owners have developed heterogeneous gardens, mixing exotics with native species, with very little planning and a high consumption of water.

 

Avoiding this, some owners are able to perceive and retain the surrounding Mediterranean vegetation (Sclerophyll forest or xerophytic Scrub), with species they incorporate in their gardens, whether keeping them or promoting their multiplication.

 

There are several advantages in the process, like protecting native vegetation with species not requiring watering or very little, habitats for flora and fauna are promoted, contributing to biodiversity conservation, creating gardens in harmony with the surrounding landscape and with a lower maintenance cost.

 

Here are examples of Mediterranean gardens in central Chile that have some of the characteristics described.

Especies xerófitas de exposición soleada típicas de La Aurora se mantienen o establecen en áreas áridas y expuestas.

Sunny xerophyte species typical of La Aurora are maintained or established in arid and exposed areas.

El microclima sombrío de árboles nativos protege especies que no sobreviven a pleno sol.

The cool microclimate of native trees protects plant species which do not survive in full sun.

Peumos y quillayes ocultan construcciones vecinas creando un ambiente natural y tranquilo.

Peumo and Quillay trees hide neighboring buildings creating a natural and quiet environment.

El ocre de la casa, rodeada de vegetación nativa, flores
y gramíneas se confundecon el paisaje de verano creando
un todo armónico.

The ochre house, surrounded by native vegetation, flowers
and grasses it blends with the summer landscape creating
a harmonious whole.

Fondo: Canelo (Drymis winteri
Frente: Clivia (Clivia miniata)   

Back: Canelo (Drymis winteri)
Front: Clivia (Clivia miniata)      

Flor de la pluma blanca, Glicinia
(Wisteria sinensis)

Wisteria white color (Wisteria sinensis)

Lavandas

Lavender

Lavandas colectadas

Collected lavender

This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now